Bronwyn Green

The Corner of Quirky & Kinky

I got to spend a few hours with my niece, L, today. Man, that kid cracks me up. But to tell you that story, I need to give you a little background.

My sister, Cait​, and I have what’s called the Labyrinth Test. Basically, we’re not meant to be friends with people who hate the movie, Labyrinth. We’re just too different, and it’ll never work. This theory, thus far, has proven entirely sound.

Fast forward to today. L and I were running some errands and singing along with a Disney mix CD, because that’s how L and I roll. So we get to the end of “Love is an Open Door”, and this conversation happened.

L: *sighs* Hans wasn’t who Anna thought he was.

Me: Nope. He was a big jerk.

L: Bet he hates Labyrinth.

Me: *dies laughing at the stoplight*

(Be proud, Cait. Be proud.)

Later, we were singing “Something There” from Beauty and the Beast, and we got to the end where L was nailing all the characters’ dialogue and accents.

Me: How come Mrs. Potts has a British accent and her son, Chip, doesn’t?

L: *busts out the most perfect Angela Lansbury accent ever and pats me on the head* Shhhh. I’ll tell you when you’re older.

I heart my niece.

chip-and-mrs-potts

0 thoughts on “Of Labyrinth, Beauty and the Beast, and My Family

  1. Kids are amazing little people. I love them so much. And I would have commented earlier but *I* was in time out for “not listening.” Classic deflection. Still found crayons on the floor after bedtime FYI.

    1. Bronwyn says:

      *SNORT* I heart your kid ever so much. I’m glad you were released from the chair. But clearly, you need to work on your listening skills.

  2. Paige Prince says:

    This is probably why we’re such good friends. *nods*

    Your niece sounds amazing and I love her already.

    1. Bronwyn says:

      She’s pretty freaking spectacular! 😀 Also? I suspect you’re right! <3

  3. Haha, that’s awesome!

    Actually, if anything, Chip’s accent makes more sense than Lumiere’s. I mean, Mrs Potts and Cogsworth are English, but everyone else in the castle has an American accent. If Chip grew up there (and then we get into the question of whether he’s been ageing during the curse or not, because the curse is supposed to have lasted for ten years but he seems younger than that, so has he been like six for ten years and no, I haven’t spent a long time thinking about this, why do you ask?), it makes sense that he would have picked up that accent from his friends. But if all the French people have American accents… what the heck is up with Lumiere??

    I have the same question about the Andrew Lloyd Webber Phantom of the Opera movie, where all the French people sound English except Madame Giry.

    1. Oh! Oh! I just remembered that once when I was a child I told my mum: “You must control your temper!” just like Lumiere and Mrs Potts tell the Beast. That movie has a quote for everything.

      1. Bronwyn says:

        LOL! Perfect! How did that go over with her? Labyrinth also has a quote for everything.

    2. Bronwyn says:

      My niece also wanted to know what was up with Lumiere! (And also the feather duster.) So. Many. Questions.

    3. Bronwyn says:

      I don’t think anyone is aging during the curse. Also…I don’t mean to be ageist or anything, but Mrs. Pott’s seems a bit old to be Chip’s mother.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *